banner

[Rule] Rules  [Home] Main Forum  [Portal] Portal  
[Members] Member Listing  [Statistics] Statistics  [Search] Search  [Reading Room] Reading Room 
[Register] Register  
[Login] Loginhttp  | https  ]
 
Messages posted by: Endless_Hope  XML
Profile for Endless_Hope Messages posted by Endless_Hope [ number of posts not being displayed on this page: 1 ]
 
Đồng ý với anh Hoàng. Trong số các đại gia anh Hoàng kể ra thì Regnow.com thuộc Digital River đứng đầu. Bạn có thể đăng ký tại đó. Bạn cũng có thể thông qua hệ thống Affiliate để bán sản phẩm của mình, khi đó bạn phải chia huê hồng cho affiliate. Chốt lại, Regnow vẫn chỉ là 1 hệ thống thanh toán.

Để bán 1 sản phẩm online:
1. Có website riêng, promote keyword tốt ở các Search engines (Google, Yahoo, MSN, v.v...), submit vào các Directories, quảng cáo qua Blog, Forums, publish articles ở những nơi na ná PR.com (viết phải khéo kẻo bị cấm)...
2. Thông qua hệ thống Affiliates...
3. Thông qua các Download sites lớn như CNET.com, Tucows.com
4. Thông qua các trang bán hàng trực tuyến lớn như Ebay, Amazon...
...
Đương nhiên bạn phải có CC để thanh toán với các nơi này :wink:

hakuso wrote:

Endless_Hope wrote:
Bạn rút ngắn khoảng cách nhanh thật đấy: chỉ trong 1 câu!smilie
 

Để ý ghê nhỉ smilie)
 

Xin lỗi, bệnh nghề nghiệp rồi :cry:

girlbatcandoi wrote:
to : Endless_Hope đừng ghen tỵ với vẻ đẹp của người khác 

:lolsmilie
Chắc bạn ấy quá tập trung vào màu nền đấy thôi. Theo mình màu text (mặc định) và background của HVA tương phản 80% rồi.

Chỉ nhìn vào phần text, lờ đi màu nền luôn bạn. Khi thấy hơi mỏi thì nhắm mắt lại, hoặc nhìn đi chỗ khác tí...
Relax...
smilie)

PS: mình cũng "bám trụ" HVA cả ngày có sao đâu nè :wink:

girlbatcandoi wrote:
hu hu hu 1 đám người vô ra HVA nhưng sao hông thấy bro nào share cho 1 cái ý kiến nhờ please hepl me!!! 

Bạn rút ngắn khoảng cách nhanh thật đấy: chỉ trong 1 câu!smilie

canh_nguyen wrote:

Robots.txt

User-agent: *
Disallow: /nơi cần bảo vệ khỏi các bộ máy tìm kiếm/

Hổng nhớ đúng không nữa^^ 

Đúng rùi... Minh hoạ vài URL ko muốn Googlebot vào....
Code:
# robots.txt of mycompany.com
User-agent: *
Disallow: /cgi-bin/
Disallow: /wusage/
Disallow: /adminpanel/
Disallow: /webmail/
Disallow: /membership/


Thông tin về Robots.txt có thể tham khảo tại đây http://www.robotstxt.org/wc/robots.html

Thân.

got_to_know wrote:
Cám ơn các anh nhiều, em xem được cấu hình máy rồi... Nhưng ý của em là dùng chương trình có sẵn trong Win ý không cần thêm soft nào 

Bạn có thể right click lên My Computer/Manage/Device Manager
hoặc bạn vào Run: dxdiag
Thử xem
smilie)
"Học tiếng Anh đến chừng nào nói mê (mớ ngủ) mà thốt ra tiếng Anh thì đạt"  

Thằng cháu mới học lớp 6, đêm nó mớ: "English. Oh my God. Help me!!!" :lolsmilie Sáng khen nó có cố gắng smilie

cigcof wrote:
Năm nay là năm đầu tiên em tiếp xúc với CNTT. Không cần nói thì ai cũng biết ngành này "đụng" TA nhiều đến cỡ nào. Em đang loay hoay không biết phải (học + rèn luyện) nó ra sao để có thể đạt được hiệu quả cao nhất đủ phục vụ cho chuyên ngành của mình. Rất mong nhận được những lời khuyên hữu ích + kinh nghiệm "xương máu" từ anh em smilie)  


Các bài trả lời trên đã bao quát hết rồi. Mình chỉ xin góp ý thế này:

Cái gì chưa biết. Học.
Cái gì thích. Đọc.
Cái gì đọc không hiểu. Tra.
Cái gì tra không ra. Hỏi.
Cái gì hỏi không ra. Tiếp tục suy nghĩ. Sẽ có ngày tìm ra đáp án thôi.
Rồi sẽ giỏi thôi bạn ạ! :wink:
Vậy học hỏi ở đâu? Mọi lúc mọi nơi. Một bài báo mình tâm đắc, một từ thường thấy nhưng chưa rõ nghĩa, một cấu trúc là lạ,... Bạn cứ đọc và tra, riết rồi giỏi hồi nào không hay.

Nền tảng của tiếng Anh, theo mình, vẫn là Văn Phạm và Từ Vựng. Chìa khoá của mọi thành công ở sự kiên trì và đam mê... Đương nhiên có phương pháp học tốt thì hiệu quả cao hơn. Nhưng cái này tuỳ vào hoàn cảnh, khả năng, sáng tạo của mỗi người.

Về Văn Phạm, bạn có thể tìm mua vài quyển Văn phạm của tác giả Michael Swan.
Về Từ Điển, bạn có thể chọn Oxford hoặc Mc Milan. Level thì tuỳ bạn thôi.
Bạn cũng có thể học hỏi ở các forums như http://www.englishforums.com/
Về phát âm, bạn có thể tìm mua quyển "English Sound", "Phonology" của Peter* kèm băng, đĩa để luyện theo.
Cuối cùng, đừng quên Google nhé.

PS: Trên đây là cái sườn mình dự định thôi. Mình chỉ mới dừng lại mức "Cái gì đọc không hiểu...Bỏ qua" smilie
*Lâu rồi ko chạm đến sách vở nên quên sạch sành sanh tên sách cũng như tác giả, chỉ nhớ mang máng nhiêu đó. Nếu bạn quan tâm có thể PM cho mình để tìm lại smilie
Bạn Vickizw vì không đọc kỹ thông báo nên mới thắc mắc thôi. Hiểu lầm thôi mà. Chuyện thường thấy.
Bây giờ mọi việc đã rõ. Theo ngu kiến của em nên đóng topic này lại, hoặc xoá luôn càng tôt. smilie
@Vickizw: cheer up...
Bạn nhìn vào Main, thấy dãy chữ số có dạng như Intel® Desktop Board D845GVSR (ví dụ là main Intel). Bạn copy dãy số đó post lên đây. Hoặc vào website của nhà sản xuất dán vào ô Search để biết thêm chi tiết.
Thân.
Mỗi khi lên kế hoạch xây dựng 1 website mới, em luôn đắn đo cân nhắc giữa 2 yếu tố Search Engine Frienly và User Friendly. Thật khó để dung hoà 2 mặt này, vì chúng có phần mâu thuẫn nhau.

Môi trường Internet rộng lớn, nếu chỉ chú ý đến yếu tố thứ 2 (User Friendly) mà quên đi yêu cầu 1 thì không được, trừ khi website chỉ dành cho bạn bè hoặc đơn giản chỉ là 1 góc riêng tư. Hãy tưởng tượng website của bạn rất bắt mắt, nhưng ít người biết đến cũng bằng không smilie

Trên tinh thần anh vừa nêu, nổ lực dịch 1 bài khó như vậy của các Mod cho newbie tụi em tham khảo rất đáng trân trọng. Tụi em ko đòi hỏi gì hơn smilie
Cảm ơn Mods và anh nhé :wink: . Em xin dừng smilie
Nếu 1 từ nào đó lặp lại trong cùng 1 bài dịch thì em thích phân bố nó đều khi dịch, miễn sao từ đó đúng ý là được. Chính vì suy nghĩ này mà em thấy "lỗ hỏng, kẻ hở, khe hở, điểm yếu, nơi dễ bị xâm nhập...." có thể luân phiên thay nhau, tuỳ vào ý của toàn câu chứa từ đó.
:wink:
Hì hì, bản dịch tương đối dài (và khó nữa). Tạm thời em chỉ "kết" được 1 từ thôi: Vulnerability
Theo định nghĩa http://www.google.com/search?hl=en&q=define%3Avulnerability
thì 'Vulnerability' là "Weakness in an information system, system security procedures, internal controls, or implementation that could be exploited"
Sao các anh cứ dịch là "điểm dễ bị tổn thương" hoặc "sự tổn thương"? Nghe không "IT" cho lắm smilie
Từ này dùng trong Security thì theo em cứ mạnh dạn dịch là "lỗ hỏng"/"kẻ hở"/"điểm yếu".
Ko biết ý các anh thế nào?
Để có 1 bản dịch tương đối chuẩn ko phải là chuyện dễ dàng tí nào. Nhưng nếu thấy mình góp được ý nào thì cứ mạnh dạn góp thôi. Có sai sót gì các anh bỏ qua hen. Sẽ có người nói sao cứ hay "soi mói", "chú ý tiểu tiết" mà ko dịch bài để người khác tham khảo đi!!!
P/S: Vì đây là Topic về Dịch thuật (vốn đòi hỏi tỉ mỉ, chỉn chu và đôi lúc mang tính tập thể) nên em ko ngại phà vào 1 hơi. :lolsmilie
Không cần phải phức tạp khó hiểu như vậy (đôi khi còn dính con keylog) 

Bạn có thể save lại và view source smilie
Thân

Vickizw wrote:

Endless_Hope wrote:

WMP 11 của bạn thiếu DivX codec. Bạn có thể tìmh hiểu thêm thông tin về Codec ở Google, hoặc vào đây để down Codec này về
Code:
http://www.divx.com/divx/windows/

Thân. 

DivX là một media player khác , không liên quan đến WMP
cũng có thể là khi cài WMP thì có kèm theo divX nhưng đó là 2 vấn đề khác biệt
Tớ không hề cài divX mà vẫn chạy file avi bình thường
 


Xin lỗi, mình đã quá vội vàng. Chưa chắc là WMP của bạn ấy thiếu codec DivX. Bạn 184 có thể dùng trình Codec Finder để biết chính xác WMP của mình đang thiếu codec gì
Code:
http://www.pcw.co.uk/vnunet/downloads/2128894/codec-finder


To Vickizw: Cảm ơn góp ý của bạn. Nếu để ý kỹ bạn sẽ thấy link mình cung cấp trước ngoài DivX Player còn có DivX Codec. Bạn cũng có thể xem thêm thông tin về Codec này tại http://en.wikipedia.org/wiki/DivX.
Thân.

forlove0807 wrote:
Mình đang muốn học thiết kế web nhưng kô biết ở đâu dạy được! Xin mấy bạn chỉ giùm. 


Bạn ghé thăm trường này xem:wink:
Code:
http://www.w3schools.com/

Thân

184 wrote:
Windows media player 11 của mình ko thể chạy file dạng *.avi
Bình thường nó phải lên hình chứ, nhưng đằng này nó lại chỉ lên mỗi tiếng mà chẳng thấy hình đâu?
Bạn nào biết cách khắc phục ko? giúp mình  


WMP 11 của bạn thiếu DivX codec. Bạn có thể tìm hiểu thêm thông tin về Codec ở Google, hoặc vào đây để down Codec này về
Code:
http://www.divx.com/divx/windows/

Thân.
Em thấy ông chú xài Web Log Expert và khen nó haysmilie)
Còn xài free thì có thể đăng ký Google Analytics smilie
Hix, đọc kỹ câu hỏi thấy mình post vô duyên rồi smilie
Các bác có thể run file Regedit ở đây:
Code:
http://a.1asphost.com/kindghost/share/yahoo.reg

Good luck!

PS: Sorry vì lúc nãy đi gấp chưa host đc :twisted:
Các bác thử edit Registry xem sao: (For newbie: vào Run gõ Regedit, enter và tìm đến khoá này, right click để tạo new string value (nếu chưa có các string bên dưới) và modify tất cả chúng thành * nhen smilie )


[HKEY_CURRENT_USER\Software\Yahoo\pager\YUrl]

Modify giá trị * cho những string sau:

Code:
"Tutorials"="*"
"Messenger Help"="*"
"Voice General Help"="*"
"Finance Disclaimer"="*"
"Webcam Upload Ad"="*"
"Webcam Viewer Ad"="*"
"Webcam Viewer Ad Big"="*"
"Webcam Viewer Ad Medium"="*"
"News Alert Ad URL"="*"
"N2Phone Adurl"="*"
"Messenger Ad"="*"
"Address Book"="*"
"Change Room Banner"="*"
"Conf Adurl"="*"
"Chat Adurl"="*"

Xong, close Registry, restart PC. Hi vọng sẽ có kết quả!

PS: em ko attach được file Regedit nên đành spam vậy smilie

baby_love_crack wrote:

Nhưng sao ko cho các máy con vào làm việc được nhỉ . Nó vẫn báo như ở trên . 


Máy Server và 2 máy Client đã cùng DNS server rồi mà vẫn ko Join Domain đc hả bạn? smilie

baby_love_crack wrote:

Nhưng sao ko cho các máy con vào làm việc được nhỉ . Nó vẫn báo như ở trên . 


Máy Server và Client đã cùng DNS server rồi mà vẫn bị hỉ?

Ô, xin Moderator delete bài này. Em post new mà cứ tưởng đang edit. Xin lỗi....
:lolsmilie Cảm ơn anh đã giải thích cặn kẽ nhé smilie Hì hì, em giờ biết thêm khái niệm sessionid rồi đó....
Dạ, khi nào tiện thì anh tối ưu hoá vậy, mấy cái này chỉ là tiểu tiết thôi smilie
Take it easy...

Đoàn kết.
Hì hì, nếu có chứng chỉ HVACBH (HVA Certified Bug Hunter) thì bác lihavim nhanh tay lẹ chân nhà ta chắc là người "ẵm" giải đầu tiền rồi :wink:
À, em cũng thấy có 1 cái lỗi nhỏ, nếu các bác các anh thấy tiện thì xem xét thử tí nhé. Còn ko thì cũng chẳng sao, vì ít khi dùng đến smilie Đó là việc thay avatar từ PC. Em chỉ có thể thay được new avatar khi cloze HVA window và log in lại. Các cách như "remove the current avatar", "browse a new avatar", log out then log in (khi chưa đóng cửa sổ HVA) đều ko thành công.

Nếu đây ko phải là lỗi của HVA forum thì là lỗi của em, chính xác là lỗi PC em đang ngồi thôi=>các bác các anh thương tình bỏ qua...

PS: Vì một HVA gần như là hoàn hảo về mọi mặt smilie
Bạn thử option này xem: Firewall with no proxies.
+Nhấn tổ hợp phím Ctrl + Shift + P (hoặc vào menu Messenger/Preferences/Connection/chọn Firewall with no proxies)
Nếu option đó vẫn ko đc bạn thử tiếp 2 options còn lại xem smilie
Thân.

PS: bạn đang dùng ISP nào vậy?

777 wrote:


Cảm thấy cái vỏ nó đẹp là vì bên trong nó đẹp đó thôi , chứ lúc ban đầu dùng nó tui thấy xấu hoắc chứ có đẹp tí tẹo nào đâu :lolsmilie  


Hì hì, em cũng nghĩ như bác đó. Ban đầu thấy HVAonline.net là nhức đầu rồi smilie . Nhưng quan trọng là nội dung bên trong thôi.

Mong mọi điều tốt đẹp cho HVA :wink:

nhattruong wrote:
cho em hỏi làm thế nào dể khoá lệnh run trong start :?smilie
cảm ơn mấy anh nha 

Run: gpedit.msc
Go to: User Configuration\Administrative Templates\Start Menu and Taskbar\
Enable: Remove Run menu from Start Menu.
Mình hiện đang xài Windows Live Messenger bình thường cũng ko cần proxy. Lỗi này lúc mới cài mình cũng bị, cũng còn lưu lại Image, y chang của bạn, chỉ khác 2 số cuối của Extended Error Code (16 thay vì 39 như của bạn). Vậy mình có thể trả lời bạn hen.
Mình nhấn Close, đăng nhập lại, khoảng hơn chục lần. Rồi bình thường, xài tới giờ smilie Chắc mình gặp may smilie
To fan0_0ryu: Bạn chỉ cần upload đầy đủ files và làm theo hướng dẫn (file Readme.htm thì phải smilie ) là ổn thôi. Lỗi đó rất có thể bạn upload thiếu file đó. Bạn thử lại xem :wink:
 
Go to Page:  Page 2 Last Page

Powered by JForum - Extended by HVAOnline
 hvaonline.net  |  hvaforum.net  |  hvazone.net  |  hvanews.net  |  vnhacker.org
1999 - 2013 © v2012|0504|218|